Más de 100 ejemplos de Alienación Parental (segunda parte)

Alienación Parental Más de 100 ejemplos de Alienación Parental

SEGUNDA PARTE

SÍNDROME DE ALIENACIÓN PARENTAL (SAP):

ACERCA DE CÓMO ALGUNOS PROGENITORES MANTIENEN A SUS HIJOS COMO REHENES Y LOS “PROGRAMAN” PARA QUE ACABEN ODIANDO AL OTRO PROGENITOR.

“La Alienación Parental es un proceso mediante el cual un hijo es programado para conseguir que acabe odiando a uno de sus padres. Cuando el síndrome se acaba instalando en el menor, éste acaba actuando de forma autónoma y contribuye por su cuenta a la campaña de denigración del padre alienado”. (RICHARD GARDNER)

(Joan T. Kloth, Penny Threfall, Rebecca Gominger)

31 de diciembre de 2003.

En los procesos de Alineación Parental The el papá alienador o la mamá alienadora pueden recurrir a comportamientos muy diferentes, de lo más diversos y “creativos”… ; las manifestaciones y los síntomas pueden ser innumerables… Los siguientes ejemplos de comportamiento, son conductas alienadoras (“Red Flags” en el texto original…) cuantas más de estas iniciativas lleve a cabo un padre o una madre, mayor será la probabilidad de que se produzca SAP.

Vean a continuación una lista de más de cien tácticas empleadas para tratar de manipular a un hijo, o hija, contra su padre…

75. The PASing parent attempts or succeeds in changing the child’s religion. Presionar a los hijos para tratar de convencerlos de que cambien de religión, o tratar de evitar que practiquen el culto en el que hasta entonces habían sido educados.

76. Told the child they can’t see the other parent because they are behind in their child support payments. Decirle al niño que no puede ver al otro progenitor, o ir con él en el periodo previsto, ya que se ha retrasado en el pago de la pensión de manutención.

77. Is unjustly rude and refuses to work co-operatively with the new partner of the other parent for the benefit of the child. Ser injustamente grosero/a, no tener trato cordial y negarse a colaborar con el nuevo compañero, o la nueva compañera del ex cónyuge, aún a sabiendas de que esto ira en perjuicio del niño...

78. Has refused of failed to provide mental health support for the child when there is reasonable evidence to support the child needs and would benefit from mental health intervention. Negarse a proporcionar apoyo en todo aquello que tenga relación con la salud mental para del hijo, pese a que haya pruebas suficientes que apoyen la idea de que el hijo necesita algún tipo de atención especializada…

79. Refusing to allow the child to participate in weekend sporting / developmental classes as the other parent would be present during the child’s attendance for part / half of the time. No permitir que el hijo participe los fines de semana en actividades deportivas, o de otra clase, para “castigar” de esa manera al progenitor no custodio, u organizar actividades coincidentes con el tiempo de estancias con el otro progenitor, para así provocar conflicto de lealtades, y restarle tiempo de estar con el otro papá.

80. Parent has attempted to bribe officials, specialists and professionals to act / report in the favor of that parent even when there is evidence to the contrary. Manipular, o influir de todas la manera a su alcance sobre funcionarios, especialistas y profesionales para que actúen en una determinada dirección (contraria a los intereses del otro papá) o para que informen a su favor para perjudicar a la otra parte… Incluso desfavoreciendo a los hijos.

81. Parent has deliberately mislead, lied or concealed information or evidence to further his or her own case. Engañar, mentir u ocultar información o pruebas para conseguir su beneficio, y castigar de paso al otro padre, aunque perjudiquen de paso a su propio hijo.

82. Parent has physically assaulted the target parent in the presence of the child. Parent has forged, altered or tampered with official documentation to further his or her own case.Falsificar, alterar o manipular documentación oficial para perjudicar al otro progenitor, y en beneficio propio, o para lograr ventajas procesales…

83. The parent has submitted false and misleading statements to the police about the target parent and their family that that parent knew in advance to be false and misleading. Presentar declaraciones falsas y engañosas a la policía para perjudicar al otro progenitor.

84. Has displayed anger / verbal abuse concerning the target parent in front of the child or third party.Mostrar ira, humillar, maltratar de forma verbal al otro padre en presencia del niño y/o de un tercero.

85. Has attempted to or actually assisted the child to write letters / notes or to delivery same to the target parent Obligar al hijo a que redacte algún escrito denigrando o perjudicando a su padre…

86. Encouraged the child to support them in their allegations against the target parent despite obvious evidence disputing claims made by both parent and child. Alentar a los niños para que denuncien a su padre, para así conseguir ventajas procesales en las disputas por la custodia o para limitar las estancias o la comunicación con el padre no custodio…

87. Amenazar o intimidar a los hijos, para que permanezcan en silencio respecto de incidentes de los que los niños hayan sido testigos, para conseguir que se le conceda la custodia exclusiva, o se restrinja o limiten las estancias y la comunicación con el otro papá.

88. Threatening or punishing the child for saying positive things about the target parent. Amenazar o castigar al niño cuando dice cosas positivas acerca del otro padre.

89. Refused to provide the child for DNA testing when requested to do so. No permitir que al niño se le realicen pruebas de ADN, cuando lo solicite el otro progenitor.

90. Deliberately cause alienation between siblings when one supports the custodial parent and the other the target parent. Provocar alienación entre los hermanos cuando alguno aún apoya al otro padre, o no se suma a la labor denigratoria promovida por el padre alienador…

91. Told the child that the other parent does not love him or her that the other parent never wanted the child to be born. Decirle al hijo que su padre que no lo quiere, que no le tiene amor, o que el otro papá desearía que no hubiera nacido…

92. Told the child about intimate details pertaining to the marriage, which are inappropriate and done in a way to deliberately cause distress to the child. Hacer partícipe al niño de detalles íntimos relacionados con el matrimonio, detalles inadecuados para su edad, con la clara intención de predisponerlo contra el otro progenitor, y que al fin y al cabo acabarán desequilibrando al hijo…

93. Has refused to share prescribed medication with the other parent during access. Negarse a administrarle al hijo los fármacos que el médico le había recomendado, si el niño enfermó cuando le tocaba estar con el otro padre…

94. Alienator insists that the target parent’s extended family is not the children’s “real family” or that they are no good. Insistir de forma machacona, con reiteración en que la familia extensa del ex cónyuge, no son buenas personas, y que su única y verdadera familia es la suya…

95. Alienator tells the child(ren) that they have been replaced by the TPs new partner. Decirle al hijo que desde que su padre, se echó una nueva novia, dejó de ser importante, dejó de amarlo...

96. Alienator tells the child(ren) that they have been replaced by children born to the AP and any new partner – whether or not children have been born. Decirle al hijo que su otro papá ama más a sus “otros hermanos”, a los hijos habidos en su nueva relación, y que él ocupa un lugar secundario…

97. Alienator tells the child(ren) that they have been replaced by the AP’s new partner’s child(ren) and that they are therefore not wanted or loved by the AP.Alienator denigrates all statements, answers, discipline and activities of the AP with regard to their child(ren). Denigrar todo lo que el otro papá diga respecto a cuestiones convivencia les, de disciplina, etc. y las actividades que su otro papá organiza o emprende con el hijo…

98. Alienator frequently suggests to the child(ren) that the AP and/or new partner will do harm to the child(ren). Insinuarle de forma maliciosa al hijo, que si sigue yendo con su otro padre, los hijos de la nueva relación, o la nueva compañera de su papá acabarán haciéndole daño…

99. Alienator demands that the AP be subjected to and accept blame for any injury incurred by the child however minor and natural in the course of life.Alienator forces the child to report minor injuries, bumps and bruises from play to a professional person as being the result of the AP and/or new partner. Denunciar falsamente, que cada vez que el hijo va con su papá, y los hijos de la nueva relación, regresa con lesiones leves (o no tan leves) golpes y contusiones.

100. Alienator shaves of the child’s hair when the cut is provided by the AP stating that the cut is bad and the hair ruined.Criticar el corte de pelo, cuando quien llevó al hijo a la peluquería fue el otro progenitor,…

101. Alienator refuses the AP to comfort the child when injured in play. Alienator demands medical intervention for minor illnesses (ie. Demanding antibiotics for colds) and play injuries.Solicitar intervención médica para enfermedades menores (exigir, por ejemplo, el uso de antibióticos para simples resfriados) e incluso provocar lesiones mayores.

102. Alienator undertakes “doctor shopping” until a practitioner sympathetic to their cause is found. Alienator does not comply with appropriate medical advice from practitioners who are not sympathetic to their cause. No tener en cuenta los consejos de los profesionales médicos que no simpatizan con “su causa”.

103. Alienator actively damages (cutting, tearing or staining) clothing provided for the child by the AP.Enviar al hijo con la ropa dañada (cortes, desgarros o manchas) cuando va al encuentro del progenitor no custodio…

104. Alienator refuses reasonably required medical treatment where the AP has sought review for a serious medical condition which impairs the child or causes them to suffer.Alienator allows the child to undertake activities after separation from TP which were previously refused and blames the TP for denying the child such activities. Permitir que el hijo realice, tras la separación, determinadas actividades a las que anteriormente se negaba, y responsabilizar al otro papá de que el hijo no pudiera realizarlas…

105. Alienator refuses to allow the child(ren) time alone with other adults or children. Impedir que el hijo asista a fiestas de los hijos de los amigos del otro padres.

106. Alienator refuses to allow sleepovers stating that they ‘do not want the children to see how others live.”Alienator frequently tells the child(ren) that AP will harm them, has mental health problems etc. Decirle al hijo que su papá esta loco, o tiene algún problema de salud mental,…

107. Alienator informs the child(ren) that the AP has a criminal record for harming children. Decirle al hijo que su padre tiene antecedentes de abuso o maltrato a otros niños…

108. Alienator will not allow the child(ren) to undergo any medical or psychological assessment without being present. No permitir que el hijo se someta a cualquier clase de evaluación médica o psicológica, sin estar él o ella presente.

109. Decirle al hijo que vino a este mundo pese a la oposición del otro progenitor, y que su papá se opuso al embarazo, y que presionó para que abortara.

110. Alienator informs the child(ren) that they were unwanted by the AP and that the AP insisted that pregnancy be terminated.deDD D Alienator insists that AP’s family never accepted she or the children and insisted that the pregnancy (ies) be terminated.Insistir en que la familia del papá se opuso al embarazo, que no aceptó nunca que viniera a este mundo, y que presionó para que abortara…

111. Alienator blames AP for poor food quality, housing quality and/or availability of funds even where child support is paid and/or alienator contact is minimal. Culpar al otro progenitor de que desde la separación haya disminuido la calidad de vida de ella y de sus hijos, y que es culpa de papá que los alimentos sean de inferior calidad, la casa menos confortable, etc. pese a que el papá no custodio cumpla escrupulosamente con sus obligaciones de manutención…

112. Alienator blames AP and new partner for stealing home, food, resources from the Alienator and child(ren). Añadir a lo anterior, que para más desgracias, su papá tiene una nueva compañera, y nuevos hijos que les están robando alimentos, confort, etc.

113. Alienator becomes angered when the child(ren) express a desire to see/phone the AP. Mostrar enojó cuando el hijo expresa deseo de ver a su papá, o hablar con él por teléfono.

114. Alienator becomes angered when child(ren) engage in mother’s/father’s day activities at school which are focused on the AP. Mostrar enfado cuando el niño informa a la madre / padre de que en el colegio se van a realizar actividades que de algún modo se centran en el otro progenitor (día del padre, día de la madre, trabajo del padre, trabajo de la madre, o cosas similares)

115. Alienator becomes angered when child expresses desire for contact with AP to school teachers/mates/colleagues. Enfadarse cuando el niño expresa su deseo de que su papá tenga más contacto con la escuela, los maestros, amigos, etc.

116. Alienator removes child from school and relocates child without cause if the child expressed a desire for contact with AP. Cambiar al hijo de colegio, y apartarlo de su grupo de amigos, sin causa de ninguna clase, para alejar al niño de su padre…

117. Alienator informs child(ren) that AP is happier without them. Decirle al hijo que su papá es más feliz desde que ya no vive allí, que representa una carga para su papá…

118. Alienator informs child(ren) that AP does not love them anymore, is never going to see them again, does not want them any more. Decirle al hijo que su papá no lo quiere, y que no va a volver a verlo nunca más…

119. Alienator accuses the child(ren) of causing rifts/separation in the marriage.Acusar al hijo de causar divisiones entre los papás, y de ser el causante de la ruptura del matrimonio.

120. Alienator informs child(ren) that AP is leaving THE CHILD(REN) rather than the marriage or the alienator.. Alienator accuses the AP of infidelity in earshot of the child(ren).Acusar al otro progenitor de infidelidad en presencia del hijo.

121. Alienator writes letters ‘on behalf’ of the child(ren) claiming that the child(ren) have had input. Escribir cartas dirigidas al hijo, simulando que el remitente es el otro progenitor...

122. Alienator actively seeks to ensure that children believe that AP sends no letters, gifts or monies. Engañar a los niños, haciéndoles creer que su papá se ha despreocupado por completo de ellos, hasta tal punto de que no envía cartas, ni regalos, ni dinero.

123. Alienator insists that the child(ren) refer to AP using only a derogatory term (ie. The Bastard) Insistir en que el niño se refiera sólo al otro padre utilizando términos despectivos e insultantes.

124. Alienator takes every opportunity to belittle the AP, in the presence of the child(ren), when seeking assistance from welfare agencies and providers. Refuses to provide AP with vital medical information thereby impeding the child(ren)s medical wellbeing.Negarse a proporcionar información médica vital relativa al hijo, poniendo de este modo dificultades para que el niño sea atendido con prontitud, y de la forma adecuada: Refusing to notify AP of identified allergies.alergias, ocultar que el hijo está recibiendo algún tipo de tratamiento,…

125. Refusing to notify AP of medical concerns or treatments for child(ren) Accuse AP of stealing items the child has lost.Attributing failure in school activities/ studies to AP.Atribuir el fracaso en las actividades escolares y estudios a la mala influencia, o a la desatención del papá no custodio.

126. Accusing AP of neglecting the child(ren). Acusar al otro progenitor de tener descuidado a su hijo.

127. Denies essential medical care or treatment on the basis of financial hardship caused by AP. Consumes drugs, cigarettes, or alcohol and blaming AP for addictions. Consumir drogas, cigarrillos, alcohol, etc. y culpar al ex cónyuge de las adicciones, por supuesto en presencia del hijo.

128. Permitirse lujos, caprichos que se le niegan al hijo, y culpar al papá no custodio de “sus problemas financieros”…Purchases personal luxuries whilst denying children essentials and blaming AP for financial hardship.

129. Refusing to allow child to bid AP goodbye after visitation with any affection shown in front of Alienator. Impedir que los hijos tengan muestras de afecto cuando se despiden de su papá, al terminar sus visitas o las estancias, o impedir que digan adiós después de recibir una llamada telefónica, o que sean cordiales…

130. Makes derogatory noises/comments when child or AP exhibit affection in presence of alienator. Hacer gestos o comentarios despectivos delante del hijo, cuando el otro progenitor está presente.

131. Accuses AP of displaying affection to child(ren) for ulterior motive. Accuses AP of PAS behaviours. Acusar al otro papá de estar incurriendo en alineación parental, con su comportamiento.

132. Denigrates new partner or partner’s children to PAS children.Makes accusations of abuse against AP’s new partner.Acusar de abuso o de maltrato a la nueva compañera de papá.

133. Makes accusations of abuse against AP’s extended family. Ampliar las acusaciones de abuso a la familia extensa del otro progenitor.

134. Makes accusations of abuse against AP’s consequent children or children of new partner. Atribuir la acusación de maltrato, o de abandono, o desatención al hecho de que papá tiene una nueva compañera y nuevos hijos… ¡

135. Contacts AP’s extended family in presence of child(ren) to make false allegations of abuse/neglect/PAS. Refuses to allow child to give gifts/notes/paintings/letters to AP, new partner, children or extended family.

Incitar y empujar al niño a que se niegue a dar regalos, o a que no muestre las notas de clase, o mostrar sus dibujos/ pinturas / cartas a su papá, la nueva pareja, los hijos de la nueva pareja, o a la familia extensa….

Este tipo de actuaciones es ya un instrumento muy usado para ganar la custodia en España. Una madre que obstruye o interrumpe la comunicación y las estancias con el otro progenitor incurre en delito de desobediencia, y podría ser sancionada. No hay precedentes de que esto llegue a ocurrir nunca en nuestro país, el Juzgado dirá que esta medida no beneficiaría al niño… Para evitar problemas, la madre dirá que “El chico no quiere ver a su padre”. Un funcionario del Juzgado (del Gabinete Técnico Psico-social, por ejemplo) entrevistará al hijo e informará que él ha confirmado que no quiere ver al padre. Los deseos del chico serán tomados en consideración y se pararán las visitas. La madre estará salvada, el juzgado dispondrá de una “coartada legal”. El padre perderá probablemente el contacto durante muchos años, hasta que el chico sea lo suficientemente mayor para ser independiente de la madre.

- Para saber más: “S.A.P. HIJOS MANIPULADOS POR UN CÓNYUGE PARA ODIAR AL OTRO”, José Manuel Aguilar Cuenca, Edit. Almuzara. 2004.

Facebook Twitter Stumbleupon Delicious More More More
Hoy.es

EN CUALQUIER CASO TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS:
Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización, incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa.