{"id":23,"date":"2008-04-01T13:27:50","date_gmt":"2008-04-01T13:27:50","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.hoy.es\/libreconlibros\/?p=23"},"modified":"2008-04-01T13:27:50","modified_gmt":"2008-04-01T13:27:50","slug":"interpretar-al-evangelista","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.hoy.es\/libreconlibros\/2008\/04\/01\/interpretar-al-evangelista\/","title":{"rendered":"Interpretar al evangelista"},"content":{"rendered":"<p>La Biblia pauperum o Biblia de los pobres es una publicaci\u00f3n de la Baja Edad Media, cuando la mayor parte de las personas no sab\u00edan leer. Para que la gente sencilla pudiese conocer los textos sagrados, la obra se hizo a base de dibujos xilogr\u00e1ficos (en madera), cuya iconograf\u00eda resultaba f\u00e1cil interpretar incluso por los iletrados. Con la misma intenci\u00f3n los escultores rom\u00e1nicos y g\u00f3ticos esculp\u00edan en portadas, claustros o interiores de los templos las principales escenas de la \u2018historia salutis\u2019 (historia de la salvaci\u00f3n), por lo que a tales representaciones se les ha dado a menudo el nombre metaf\u00f3rico de \u2018biblia de los pobres\u2019. De esta tradici\u00f3n dimana el t\u00edtulo de la presente, que el autor dedica al Evangelio de San Marcos. Otra cosa es que el protagonista, Jes\u00fas de Nazaret, mostrase una abierta predilecci\u00f3n hacia los m\u00e1s humildes.<\/p>\n<p>Efectivamente , este primer libro del Nuevo Testamento, el m\u00e1s antiguo de los cuatro can\u00f3nicos en que se narra la vida de Cristo, se estructura seg\u00fan un paradigma iconogr\u00e1fico : unas veinte vi\u00f1etas o unidades argumentales m\u00ednimas recogen los hechos b\u00e1sicos que el evangelista, seguramente formado en el entorno de Pedro, quiso trasmitir a las primitivas comunidades cristianas.<\/p>\n<p>Dotado de un notable sentido po\u00e9tico y con una gran econom\u00eda ling\u00fc\u00edstica ( utiliz\u00f3 poco m\u00e1s de  1.300  vocablos, verbos sobre todo), Marcos, que seguramente se sirvi\u00f3 de escritos anteriores, compuso la urdimbre narrativa oportuna en torno al esquema argumental, con un lenguaje altamente simb\u00f3lico. Cualquier hermen\u00e9utica que no estime la enorme carga metaf\u00f3rico de este relato resultar\u00e1, pues, empobrecedora y a la postre err\u00f3nea.<\/p>\n<p>Benito ( Zalamea de la Serena, 1937)  posee los conocimientos filol\u00f3gicos y escritur\u00edsticos adecuados, junto con una reconocida capacidad po\u00e9tica, para llevar a buen fin la labor aqu\u00ed programada. En primer lugar, ha vertido al castellano los originales griegos, esforz\u00e1ndose por hacerlo de la forma m\u00e1s literal y sobria posible.  Seg\u00fan manifiesta, ha toma como base de la traducci\u00f3n las ediciones m\u00e1s a su alcance, a saber las de Merk, Nestl\u00e9-Aland, Bover-O\u00b4Callagham y K. Aland , teniendo en cuenta las variantes que en ellas aparecen.  Pero lo m\u00e1s atractivo es el conjunto de interpretaciones que va proponiendo a los pasajes evang\u00e9licos, siempre seg\u00fan el enfoque metaf\u00f3rico m\u00e1s arriba enunciado. Por \u00faltimo, adjunta un extenso ap\u00e9ndice en el que se recoge, seg\u00fan orden alfab\u00e9tico, todo el vocabulario de Marcos, con las palabras griegas y las numerosas significaciones castellanas posibles, seg\u00fan el uso de las mismas.<\/p>\n<p>Obra de casi 700 p\u00e1ginas, el autor insiste en declarar que no es un libro de investigaci\u00f3n, sino una par\u00e1frasis, un comentario directo y personal de Marcos. Ahora bien, aunque no aparezca el aparato acad\u00e9mico (no hay citas a pie de p\u00e1gina, ni ap\u00e9ndice bibliogr\u00e1fico), resulta f\u00e1cil percibir que sus propuestas  no son fruto de la intuici\u00f3n gratuita, sino que est\u00e1n s\u00f3lidamente documentadas. Se trata sin duda del fruto aparentemente espont\u00e1neo de quien , sin menoscabo de otros menesteres, entre ellos la creaci\u00f3n po\u00e9tica, lleva toda una vida dedicada al estudio de los textos b\u00edblicos.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La Biblia pauperum o Biblia de los pobres es una publicaci\u00f3n de la Baja Edad Media, cuando la mayor parte de las personas no sab\u00edan leer. Para que la gente sencilla pudiese conocer los textos sagrados, la obra se hizo a base de dibujos xilogr\u00e1ficos (en madera), cuya iconograf\u00eda resultaba f\u00e1cil interpretar incluso por los [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/libreconlibros\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/libreconlibros\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/libreconlibros\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/libreconlibros\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/libreconlibros\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/libreconlibros\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/libreconlibros\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/libreconlibros\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=23"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/libreconlibros\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=23"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}