<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Los pastoris estremeñus | Palramus extremeñu - Blogs hoy.es</title>
	<atom:link href="https://blogs.hoy.es/palramus-extremenu/2015/12/14/los-pastoris-estremenus/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://blogs.hoy.es/palramus-extremenu</link>
	<description>Blog sobre la  lengua extremeña</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Feb 2026 14:22:14 +0000</lastBuildDate>
	<language></language>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.9.10</generator>
		<item>
		<title>Los pastoris estremeñus | Palramus extremeñu - Blogs hoy.es</title>
		<link>https://blogs.hoy.es/palramus-extremenu/2015/12/14/los-pastoris-estremenus/</link>
		<comments>https://blogs.hoy.es/palramus-extremenu/2015/12/14/los-pastoris-estremenus/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2015 18:49:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>OSCEC</dc:creator>
		                		<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogs.hoy.es/palramus-extremenu/?p=45</guid>
		<description><![CDATA[Ola estremeñus! Ara que ya estamus quasi que enas fiestas vos queremus palrar de “Los pastoris estremeñus”. Esti villancicu es de seguru el que mejol á condurau la lengua estremeña peru, assina i to, tamién topamus parabras que son una mistura estremeña i castillana. Vos ponemus el atillu ondi poeis ascuchalu i alogu la letra [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/loose.dtd">
<html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body><p>Ola estremeñus!</p>
<p>Ara que ya estamus quasi que enas fiestas vos queremus palrar de “Los pastoris estremeñus”. Esti villancicu es de seguru el que mejol á condurau la lengua estremeña peru, assina i to, tamién topamus parabras que son una mistura estremeña i castillana.</p>
<p>Vos ponemus el atillu ondi poeis ascuchalu i alogu la letra i la tradución al castillanu. Ala final vos ponemus también cómu devería cantalsi enteramenti en estremeñu pa que vos entretengáis landeandu las deferencias. Vos deseamus una Felís Nacencia dendi OSCEC Estremaúra i a cantal villancicus estremeñus que ara ya no tenéis desculpa!</p>
<p> </p>
<p><em>¡Hola extremeños! Ahora que estamos ya casi en las fiestas os queremos hablar de “Los pastores extremeños”. Este villancico es seguramente el que mejor ha conservado la lengua extremeña pero, a pesar de ello, también podemos encontrar palabras que son una mezcla entre extremeño y castellano.</em></p>
<p><em>Os ponemos el enlace donde podéis escucharlo y luego la letra y la traducción al castellano. Al final os ponemos también cómo debería cantarse completamente en extremeño para que os entretengáis viendo las diferencias. ¡Os deseamos una Feliz Navidad desde OSCEC Estremaúra y a cantar villancicos extremeños que ahora ya no tenéis disculpa!</em></p>
<p> </p>
<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=YHPa3x2Lwk8" rel="external nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=YHPa3x2Lwk8</a></p>
<p> </p>
<p>Yo vi con los mis ojinus</p>
<p>yo vide su resplandor</p>
<p>dela estrella que anunciava</p>
<p>el nacimiento de Dios.</p>
<p> </p>
<p>I en nuestras majás d’Estremaúra</p>
<p>hazemus holgoriu cola çambomba</p>
<p>con el almirés, con panderetas.</p>
<p> </p>
<p>Mare, qué penina tengu</p>
<p>de no avel síu pastol</p>
<p>d’aquellus que allá en Belén</p>
<p>vierun al niñu de Dios.<br>
I en nuestras majás d’Estremaúra</p>
<p>hazemus holgoriu cola çambomba</p>
<div class="voc-advertising voc-adver-inter-text hidden-md hidden-lg voc-adver-blogs-entries"></div><p>con el almirés, con panderetas.</p>
<p> </p>
<p>Los pastoris de Belén</p>
<p>ellus hueron los primerus.</p>
<p>Los pastoris estremeñus</p>
<p>decimus tamién te quieru.</p>
<p> </p>
<p>I en nuestras majás d’Estremaúra</p>
<p>hazemus holgoriu cola çambomba</p>
<p>con el almirés, con panderetas.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Tradución al castillanu (Traducción al castellano):</p>
<p> </p>
<p>Yo vi con mis ojitos</p>
<p>yo vi su resplandor</p>
<p>de la estrella que anunciaba</p>
<p>el nacimiento de Dios.</p>
<p> </p>
<p>Y en nuestras majadas de Extremadura</p>
<p>hacemos jolgorio con la zambomba</p>
<p>con el almirez, con panderetas.</p>
<p> </p>
<div class="voc-advertising voc-adver-inter-text hidden-md hidden-lg voc-advertising-mobile-ready"></div><p>Madre, qué penita tengo</p>
<p>de no haber sido pastor</p>
<p>de aquellos que allá en Belén</p>
<p>vieron al niño de Dios.</p>
<p> </p>
<p>Y en nuestras majadas de Extremadura</p>
<p>hacemos jolgorio con la zambomba</p>
<p>con el almirez, con panderetas.</p>
<p> </p>
<p>Los pastores de Belén</p>
<p>ellos fueron los primeros.</p>
<p>Los pastores extremeños</p>
<p>decimos también te quiero.</p>
<p> </p>
<p>Y en nuestras majadas de Extremadura</p>
<p>hacemos jolgorio con la zambomba</p>
<p>con el almirez, con panderetas.</p>
<p> </p>
<p>I ara, alo acaberu, enteramenti en estremeñu (Y ahora, al final, completamente en extremeño):</p>
<p> </p>
<p>Yo vi <span style="text-decoration: underline;">colos</span> mis ojinus</p>
<p>yo <span style="text-decoration: underline;">vidi</span> el su <span style="text-decoration: underline;">resprandol</span></p>
<p>dela estrella que anunciava</p>
<p>la <span style="text-decoration: underline;">nacencia</span> de Dios.</p>
<p> </p>
<p>I <span style="text-decoration: underline;">enas</span> nuestras majás d’Estremaúra</p>
<p>hazemus holgoriu cola çambomba</p>
<p>con el almirés, con panderetas.</p>
<p> </p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Mairi</span>, qué penina tengu</p>
<p>de no avel síu pastol</p>
<p>d’aquellus que allá en Belén</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">vidun</span> al niñu de Dios.</p>
<p> </p>
<p>I <span style="text-decoration: underline;">enas</span> nuestras majás d’Estremaúra</p>
<p>hazemus holgoriu cola çambomba</p>
<p>con el almirés, con panderetas.</p>
<p> </p>
<p>Los pastoris de Belén</p>
<p>ellus <span style="text-decoration: underline;">huerun</span> los primerus.</p>
<p>Los pastoris estremeñus</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">dizimus</span> tamién te quieru.</p>
<p> </p>
<p>I <span style="text-decoration: underline;">enas</span> nuestras majás d’Estremaúra</p>
<p>hazemus holgoriu cola çambomba</p>
<p>con el almirés, con panderetas.</p>
</body></html>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://blogs.hoy.es/palramus-extremenu/2015/12/14/los-pastoris-estremenus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post_id>45</post_id><comment_status>open</comment_status>	</item>
	</channel>
</rss>
