{"id":16,"date":"2014-11-20T14:07:09","date_gmt":"2014-11-20T13:07:09","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.hoy.es\/palramus-extremenu\/?p=16"},"modified":"2014-11-20T14:07:09","modified_gmt":"2014-11-20T13:07:09","slug":"normandu-el-estremenu-2a-parti","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.hoy.es\/palramus-extremenu\/2014\/11\/20\/normandu-el-estremenu-2a-parti\/","title":{"rendered":"Normandu el estreme\u00f1u &#8211; 2\u00aa Parti"},"content":{"rendered":"<p>Dendi esti blogui queremus acontinal a muestralvus el trebaju que hazemus dendi la associaci\u00f3n i el casu delos nuestrus dos escrevioris m\u00e1s anombraus es mu aparenti. Gavriel i Gal\u00e1n recad\u00f3 enos sus puemas la palra dela Alta Estrema\u00fara i Chami\u00e7u recad\u00f3 enos suyus la palra dela Baxa Estrema\u00fara. Peru dambus dos lo recadarun comu a ellus les sonava o comu ellus pensavan que dev\u00edan de trascrevilu. Estu es porque dengunu delos dos era filologu o leng\u00fcista pero prencipalmenti porque no essest\u00eda norma denguna ortogr\u00e1fica.<\/p>\n<p>Dendi OSCEC bemus entangau una norma ortogr\u00e1fica que premita a tolos estreme\u00f1us escrevil la palra que sientin enderreol. Ara vedr\u00e9is el puema mentau \u2018Consejus de T\u00edu Pericu\u2019, de Chami\u00e7u; alo primeru ena su horma original, endispu\u00e9s adatau ala norma OSCEC i, alo acaberu, comu hadremus sempri, encluimus la traduci\u00f3n al castillanu.<\/p>\n<p>Fel\u00eds semana!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>Desde este blog queremos seguiros mostrando el trabajo que hacemos desde la asociaci\u00f3n y el caso de nuestros dos escritores m\u00e1s insignes es paradigm\u00e1tico. Gabriel y Gal\u00e1n recogi\u00f3 en sus poemas el habla de la Alta Extremadura y Chamizo recogi\u00f3 en los suyos el habla de la Baja Extremadura. Pero ambos lo recogieron como a ellos les sonaba o como ellos entendieron que deb\u00edan transcribirlo. Esto se debe a que ninguno de los dos era fil\u00f3logo o ling\u00fcista pero principalmente al hecho de que no exist\u00eda ninguna norma ortogr\u00e1fica para plasmarlo.<\/em><\/p>\n<p><em>Desde OSCEC hemos establecido una norma ortogr\u00e1fica que permita a todos los extreme\u00f1os reflejar el habla que escuchan en su entorno. A continuaci\u00f3n pod\u00e9is ver el poema \u2018Consejos del T\u00edo Perico\u2019, de Chamizo; primero en su forma original, despu\u00e9s adaptado a la norma OSCEC y, por \u00faltimo, como haremos siempre, incluimos la traducci\u00f3n al castellano.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a1Feliz semana!<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>CONSEJOS DEL T\u00cdO PERICO (Texto original)<\/strong><br \/>\npor Luis Chamizo, en 1921<\/p>\n<p>No me jimples, no me jimples, mocosina;<br \/>\nno t&#8217;enfusques ni me fartes al respeto,<br \/>\nno regu\u00f1as, Carnaci\u00f3n, ni esparrataques<br \/>\nesos ojos cuando yo te d\u00e9 un consejo.<\/p>\n<p>Esos ojos qu&#8217;otros d\u00edas me miraban<br \/>\nchiqueninos, entornaos, zalameros<br \/>\ny hora miran rencorosos y asustaos<br \/>\ndel sentir que llevas drento<br \/>\ny de l&#8217;honra de tu casta que derrumban<br \/>\nese jambre que t\u00fa tienes de dinero<br \/>\ny ese orgullo mardec\u00edo, porque sabes<br \/>\nqu&#8217;eres guapa, m\u00e1s que toas las del pueblo.<\/p>\n<p>Ya ie ije qu&#8217;el noviajo s&#8217;ha eschangao,<br \/>\nque no quiero yo jarones, que no quiero<br \/>\nni las jesas, ni las yuntas, ni los miles<br \/>\nmal ganaos por el padre de Nocencio;<br \/>\nqu&#8217;el s\u00fcor que nuestras frentes esparraman<br \/>\npa ganar el cacho pan que nos comemos<br \/>\njiede a sangre corromp\u00eda si es que g\u00fcerve<br \/>\na nusotros del arc\u00f3n del usurero.<\/p>\n<p>No me jimples, no regu\u00f1as; no te casas<br \/>\ncon el hijo del t\u00edo Bruno, no consiento<br \/>\nqu&#8217;esta cara tan bonita qu&#8217;han bru\u00f1\u00edo<br \/>\nestos labios con la juerza de sus besos<br \/>\njasta hacegla reluciente como el oro<br \/>\nde la tarde, cuando el sol se va del cielo,<br \/>\nte s&#8217;empringue con el vaho de los s\u00fcores<br \/>\nya podr\u00edos encerraos en el cuerpo<br \/>\nsin que chupen las esponjas del trebajo<br \/>\nla carro\u00f1a creminal de su veneno.<\/p>\n<p>Semos probes, hija m\u00eda, porque icen<br \/>\nque son probes los que no tienen dinero;<br \/>\nsemos probes, semos probes, \u00a1qu\u00e9 s\u00e9 yo!,<br \/>\neso icen de nusotros, icen eso.<\/p>\n<p>Quiero un hombre de r\u00efa\u00f1os, que te quiera,<br \/>\nquiero un hombre con agallas, de los nuestros,<br \/>\nd&#8217;esos hombres que dispiertan las gallinas<br \/>\ncuando salen con los burros del cabresto,<br \/>\ny en el campo despabilan las alondras<br \/>\nagach\u00e1s entre los surcos del barbecho,<br \/>\nqu&#8217;esparraman sus chilr\u00edos d&#8217;amor cuando<br \/>\nviene el sol agate\u00e4ndo por los cerros<br \/>\ny s&#8217;ajuyen las neblinas y s&#8217;apagan<br \/>\nlas estrellas y la luna y los luceros.<\/p>\n<p>Quiero un hombre sin fanfarrias que te iga<br \/>\nlos sentires que se jinchan mu p&#8217;adrento,<br \/>\njasta cuando que revientan en paliques<br \/>\nque los ojos arrebuscan en el suelo.<\/p>\n<p>Quiero un hombre, quiero un hombre d&#8217;estos hombres<br \/>\nya curt\u00edos por el fr\u00edo del invierno,<br \/>\ny tostaos por el sol del meyod\u00eda,<br \/>\ny ba\u00f1aos po las aguas de febrero,<br \/>\ny besaos po la luna cuando duermen<br \/>\nen las eras, junt&#8217;al trillo, cara&#8217;l cielo.<\/p>\n<p>Qu&#8217;estos hombres son los machos d&#8217;una raza<br \/>\nde cast\u00faos labraores extreme\u00f1os<br \/>\nque inorantes de las cencias de los sabios<br \/>\nlas jonduras d&#8217;otras cencias descubrieron<br \/>\ncabilando tras las yuntas<br \/>\nen la pas de los barbechos.<\/p>\n<p>Ellos saben que la tierra labrant\u00eda,<br \/>\nseria, llana y arrogante&#8217;n los recuestos,<br \/>\nes la jembra que mantiene muchos hijos<br \/>\ncon la juerza de la savia de sus senos;<br \/>\ny es la madre, y es la novia y es la hermana<br \/>\ndel ga\u00f1\u00e1n que, con calor de macho en celo,<br \/>\nla colmara de cuidiados,<br \/>\nla regara con s\u00fcores de su cuerpo,<br \/>\nla labrara con cari\u00f1o,<br \/>\nderramara por sus surcos el granero<br \/>\ny supiera conformarse cual cristiano<br \/>\ncuando Dios, dende los cielos,<br \/>\npa prob\u00e1 si eran mu jondas sus querencias,<br \/>\nmalograra sus esfuerzos.<\/p>\n<p>Qu&#8217;estos hombres qu&#8217;al amor de sus terru\u00f1os<br \/>\nayuntaron el sentir de sus adrentos,<br \/>\ndespreciando la pereza sin descanso<br \/>\nde los hijos poltronaos del dinero,<br \/>\ncon la juerte calentura de su gloria<br \/>\nque man\u00f3 del coraz\u00f3n a sus celebros,<br \/>\nconquistaron pa los reyes de su Patria<br \/>\nlos Peruses y los M\u00e9jicos,<br \/>\ny llenaron de pinturas sus iglesias,<br \/>\ny parlaron su sentir en los Congresos,<br \/>\ny cantaron la belleza de sus campos,<br \/>\ny elevaron sus plegarias a los cielos,<br \/>\ny murieron orgullosos por la causa<br \/>\nde las santas libertades de su pueblo&#8230;<\/p>\n<p>Son asina los cachorros de la raza<br \/>\nde cast\u00faos labraores extreme\u00f1os,<br \/>\nque, inorantes de las cencias d&#8217;hoy en d\u00eda,<br \/>\ncavilando tras las yuntas, descubrieron<br \/>\nque los campos de su Patria<br \/>\ny la madre de sus hijos, son lo mesmo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>CONSEJUS DE T\u00cdU PERICU (Adaptado a la norma)<\/strong><\/p>\n<p>No me himplis, no me himplis, mocosina;<br \/>\nno t&#8217;enfusquis ni me faltis al respetu,<br \/>\nno regu\u00f1as, Carnaci\u00f3n, ni esparrataquis<br \/>\nessus ojus de que yo te d\u00e9 un conseju.<\/p>\n<p>Essus ojus que otrus d\u00edas me miraban<br \/>\nchiqueninus, entornaus, \u00e7alamerus<br \/>\ni ara miran rancorosus i assustaus<br \/>\ndel sentil que llevas drentu<br \/>\ni de la onra dela tu casta que farrungan<br \/>\nessa jambri que t\u00fa tienis de dineru<br \/>\ni essi ergullu malditu, porque sabis<br \/>\nque eris uapa, m\u00e1s que tolas del puebru.<\/p>\n<p>Ya te dixi que el noviaju s&#8217;\u00e1 eschangau,<br \/>\nque no quieru yo haronis, que no quieru<br \/>\nni las hesas, ni las yuntas, ni los milis<br \/>\nmal ganaus pol pairi de Nocenciu;<br \/>\nque el suol que las muestras frentis esparraman<br \/>\npa ganal el cachu pan que mos comemus<br \/>\nhiedi a sangri corromp\u00eda si es que vuelvi<br \/>\na musotrus del arc\u00f3n del esureru.<\/p>\n<p>No me himplis, no regu\u00f1as; no te casas<br \/>\ncon el iju de t\u00edu Brunu, no consientu<br \/>\nque esta cara tan bonita que \u00e1n bru\u00f1\u00edu<br \/>\nestus labius con la huer\u00e7a los sus besus<br \/>\nata haz\u00e9-la reluzienti comu l\u2019oru<br \/>\ndela tardi, quandu el sol se va del cielu,<br \/>\nte s&#8217;empringui con el vau delos suoris<br \/>\nya puir\u00edus enfechaus en el cuerpu<br \/>\nsin que chupin las esponjas del trebaju<br \/>\nla carro\u00f1a creminal del su venenu.<\/p>\n<p>Semus probis, ija m\u00eda, porque izin<br \/>\nque son probis los que no tienin dineru;<br \/>\nsemus probis, semus probis, qu\u00e9 s\u00e9 yo!,<br \/>\nessu izin de musotrus, izin essu.<br \/>\nQuieri un ombri de ria\u00f1us, que te quiera,<br \/>\nquieri un ombri con agallas, delos muestrus,<br \/>\nd&#8217;essus ombris que dispiertan las gallinas<br \/>\nquandu salin conos burrus del cabrestu,<br \/>\ni nel campu despabilan las alondras<br \/>\nagach\u00e1s entre los surcus del barbechu,<br \/>\nque esparraman los sus chilr\u00edus d&#8217;amol<br \/>\nquandu vien el sol agateandu polas morras<br \/>\ni s&#8217;ahuyin las nieblinas i s&#8217;apagan<br \/>\nlas estrellas i la luna i los luzerus.<\/p>\n<p>Quieru un ombri sin fanfarrias que te diga<br \/>\nlos sentiris que se hinchan mu padrentu,<br \/>\nata quantis que revientan en paliquis<br \/>\nque los ojus arrebuscan en el suelu.<\/p>\n<p>Quieru un ombri, quieru un ombri d&#8217;estus ombris<br \/>\nya curt\u00edus pol fr\u00edu del iviernu,<br \/>\ni tostaus pol sol dela meyod\u00eda,<br \/>\ni ba\u00f1aus polas auguas de hebreru,<br \/>\ni besaus pola luna quandu duermin<br \/>\nenas eras, juntu al trillu, cara al cielu.<\/p>\n<p>Que estus ombris son los machus duna ra\u00e7a<br \/>\nde cast\u00fas labraoris estreme\u00f1us<br \/>\nque inorantis delas cencias delos sabius<br \/>\nlas honduras d&#8217;otras cencias descubrierun<br \/>\ncavilandu tras las yuntas<br \/>\nena pas delos barbechus.<\/p>\n<p>Ellus sabin que la tierra labrant\u00eda,<br \/>\nseria, llana y arroganti enos recuestus,<br \/>\nes la hembra que mantieni muchus ijus<br \/>\ncola huer\u00e7a dela savia los sus senus;<br \/>\ni es la mairi, i es la novia i es la ermana<br \/>\ndel ga\u00f1\u00e1n que, cona calol de machu en celu,<br \/>\nla colmara de cudiaus,<br \/>\nla regara con suoris del su cuerpu,<br \/>\nla labrara con cari\u00f1u,<br \/>\nderramara polos sus surcos el graneru<br \/>\ni supiera conformalsi qual cristianu<br \/>\nquandu Dios, dendi los cielus,<br \/>\npa preval si eran mu hondas las sus querencias,<br \/>\nmalograra los sus eshuer\u00e7us.<\/p>\n<p>Que estus ombris que al amol delos sus terru\u00f1us<br \/>\nayuntarun el sentil delos sus adrentus,<br \/>\ndespreciandu la pereza sin descansu<br \/>\ndelos ijus poltronaus del dineru,<br \/>\ncola huerti calentura dela su groria<br \/>\nque man\u00f3 del cora\u00e7\u00f3n a los sus celebrus,<br \/>\nconquistarun palos reyis dela su patria<br \/>\nlos Perusis i los M\u00e9xicus,<br \/>\ni enllenarun de pinturas las sus ilesias,<br \/>\ni palrarun el su sentil enos Congressus,<br \/>\ni cantarun la belleza delos sus campus,<br \/>\ni elevarun las sus plegarias alos cielus,<br \/>\ni murierun ergullosus pola causa<br \/>\ndelas santas libertais del su puebru&#8230;<\/p>\n<p>Son assina los cachorrus dela ra\u00e7a<br \/>\nde cast\u00fas labraoris estreme\u00f1us,<br \/>\nque, inorantis delas cencias d&#8217;oi en d\u00eda,<br \/>\ncavilandu tras las yuntas descubrierun<br \/>\nque los campus dela su patria<br \/>\ni la mairi los sus ijus son lo mesmu.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>CONSEJOS DEL T\u00cdO PEDRO (Traducci\u00f3n al castellano)<\/strong><\/p>\n<p>No me llores, no me llores, mocosilla;<br \/>\nno te enfades ni me faltes al respeto,<br \/>\nno refunfu\u00f1es, Encarnaci\u00f3n, ni arrugues<br \/>\nesos ojos cuando yo te d\u00e9 un consejo.<\/p>\n<p>Esos ojos que otros d\u00edas me miraban<br \/>\nchiquititos, entornados, zalameros<br \/>\ny ahora miran rencorosos y asustados<br \/>\ndel sentir que llevas dentro<br \/>\ny de la honra de tu casta que derrumban<br \/>\nese hambre que t\u00fa tienes de dinero<br \/>\ny ese orgullo maldecido, porque sabes<br \/>\nque eres guapa, m\u00e1s que todas las del pueblo.<\/p>\n<p>Ya te dije que el noviazgo se ha estropeado,<br \/>\nque no quiero yo vagos, que no quiero<br \/>\nni las dehesas, ni las yuntas, ni los miles<br \/>\nmal ganados por el padre de Inocencio;<br \/>\nque el sudor que nuestras frentes desparraman<br \/>\npara ganar el trozo de pan que nos comemos<br \/>\napesta a sangre corrompida si es que vuelve<br \/>\na nosotros del arc\u00f3n del usurero.<\/p>\n<p>No me llores, no refunfu\u00f1es; no te casas<br \/>\ncon el hijo del t\u00edo Bruno, no consiento<br \/>\nque esta cara tan bonita que han bru\u00f1ido<br \/>\nestos labios con la fuerza de sus besos<br \/>\nhasta hacerla reluciente como el oro de la tarde,<br \/>\ncuando el sol se va del cielo,<br \/>\nse te pringue con el vaho de los sudores<br \/>\nya podridos encerrados en el cuerpo<br \/>\nsin que chupen las esponjas del trabajo<br \/>\nla carro\u00f1a criminal de su veneno.<\/p>\n<p>Somos pobres, hija m\u00eda, porque dicen<br \/>\nque son pobres los que no tienen dinero;<br \/>\nsomos pobres, somos pobres, \u00a1qu\u00e9 s\u00e9 yo!,<br \/>\neso dicen de nosotros, dicen eso.<\/p>\n<p>Quiero un hombre de rea\u00f1os, que te quiera,<br \/>\nquiero un hombre con agallas, de los nuestros,<br \/>\nde esos hombres que despiertan las gallinas<br \/>\ncuando salen con los burros del cabestro,<br \/>\ny en el campo espabilan las alondras<br \/>\nagachadas entre los surcos del barbecho,<br \/>\nque desparraman sus chillidos de amor cuando<br \/>\nviene el sol gateando por los cerros<br \/>\ny huyen las neblinas y se apagan<br \/>\nlas estrellas y la luna y los luceros.<\/p>\n<p>Quiero un hombre sin fanfarrias que te cuente<br \/>\nlos sentimientos que se hinchan muy dentro,<br \/>\nhasta que se hacen charlas<br \/>\nde palabras sacadas de la tierra.<\/p>\n<p>Quiero un hombre, quiero un hombre de estos hombres<br \/>\nya curtidos por el fr\u00edo del invierno,<br \/>\ny tostados por el sol del mediod\u00eda,<br \/>\ny ba\u00f1ados por las aguas de febrero,<br \/>\ny besados por la luna cuando duermen<br \/>\nen las eras, junto al trillo, cara al cielo.<\/p>\n<p>Que estos hombres son los machos de una raza<br \/>\nde castizos labradores extreme\u00f1os<br \/>\nque, ignorantes de las ciencias de los sabios,<br \/>\nlas honduras de otras ciencias descubrieron<br \/>\ncavilando tras las yuntas<br \/>\nen la paz de los barbechos.<\/p>\n<p>Ellos saben que la tierra labrant\u00eda,<br \/>\nseria, llana y arrogante en los recuestos,<br \/>\nes la hembra que mantiene muchos hijos<br \/>\ncon la fuerza de la savia de sus senos;<br \/>\ny es la madre, y es la novia y es la hermana<br \/>\ndel ga\u00f1\u00e1n que, con calor de macho en celo,<br \/>\nla colmara de cuidados,<br \/>\nla regara con sudores de su cuerpo,<br \/>\nla labrara con cari\u00f1o,<br \/>\nderramara por sus surcos el granero<br \/>\ny supiera conformarse cual cristiano<br \/>\ncuando Dios, desde los cielos,<br \/>\npara probar si eran muy hondas sus querencias,<br \/>\nmalograra sus esfuerzos.<\/p>\n<p>Que estos hombres que al amor de sus terru\u00f1os<br \/>\nayuntaron el sentir de sus adentros,<br \/>\ndespreciando la pereza sin descanso<br \/>\nde los hijos apoltronados del dinero,<br \/>\ncon la fuerte calentura de su gloria<br \/>\nque man\u00f3 del coraz\u00f3n a sus cerebros,<br \/>\nconquistaron para los reyes de su Patria<br \/>\nlos Per\u00fas y los M\u00e9jicos,<br \/>\ny llenaron de pinturas sus iglesias,<br \/>\ny hablaron su sentir en los Congresos,<br \/>\ny cantaron la belleza de sus campos,<br \/>\ny elevaron sus plegarias a los cielos,<br \/>\ny murieron orgullosos por la causa<br \/>\nde las santas libertades de su pueblo&#8230;<\/p>\n<p>As\u00ed son los cachorros de la raza<br \/>\nde castizos labradores extreme\u00f1os,<br \/>\nque, ignorantes de las ciencias de hoy en d\u00eda,<br \/>\ncavilando tras las yuntas descubrieron<br \/>\nque los campos de su Patria<br \/>\ny la madre de sus hijos, son lo mismo.<\/p>\n<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on the_content --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on the_content -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dendi esti blogui queremus acontinal a muestralvus el trebaju que hazemus dendi la associaci\u00f3n i el casu delos nuestrus dos escrevioris m\u00e1s anombraus es mu aparenti. Gavriel i Gal\u00e1n recad\u00f3 enos sus puemas la palra dela Alta Estrema\u00fara i Chami\u00e7u recad\u00f3 enos suyus la palra dela Baxa Estrema\u00fara. Peru dambus dos lo recadarun comu a [&hellip;]<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on get_the_excerpt --><\/p>\n","protected":false},"author":121,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[2],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/palramus-extremenu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/palramus-extremenu\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/palramus-extremenu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/palramus-extremenu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/121"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/palramus-extremenu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/palramus-extremenu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/palramus-extremenu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/palramus-extremenu\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.hoy.es\/palramus-extremenu\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}